Ниже нуля: серфинг в холодных водах

Этот спорт обычно ассоциируется с пальмами и жаркими пляжами. Но есть люди, решившие ловить волну в морозной России. Более 10 лет они ищут интересные места по всей стране: Камчатка, Курильские острова, Мурманская область, — находят, катаются и снимают документальное кино о серфинге.

Профессиональные серферы, основатели проекта SurfSiberia — сноубордист, режиссер, сценарист, оператор Константин Кокорев (слева) и экс-президент Российской федерации серфинга, основатель и капитан сборной России по серфингу, блогер, продюсер Сергей Расшиваев (справа) — показали нам некоторые удивительные места на Русском Севере и рассказали о них.

Камчатка, Тихий океан

Константин: Халактырский пляж. Холодный серфинг для нас начался с Камчатки примерно осенью 2012 года. Характерный пейзаж для полуострова: осень, на вулканах уже лежит снег, кристально чистая вода, потому что вулканический песок быстро оседает, океан плотного синего цвета и — ветер.

Сергей: Вулкан Горелый. Первые лучи солнца на трех домашних вулканах. Очень красивое зрелище, как с берега, так и с воды. Серфинг и волны любят тех, кто встает рано. Пока собираемся, фотограф Таня Елизарьева делает несколько красивых кадров. Позировать некогда, бежим ловить на редкость хорошие волны. Ведь скоро может подняться ветер, и будет уже не то.

Залив Находка

Константин: Секретный спот, местные просят о нем не рассказывать. Самая длинная волна, какую я когда-либо проезжал, была не в Индонезии, не на Мальдивах, а в Находке 1 декабря. Сергей ушел с волны и был рад, что проехал 200 метров, пока не увидел, что я проезжаю в два раза дальше. Там иногда бывает идеальная волна.

Южно-Сахалинск, Охотское море

Сергей: Сильные ветра Дальнего Востока создают причудливые узнаваемые формы деревьев. Многие удивляются, как мы катаемся в ледяной воде, хотя самое холодное — это дорога домой. Часто именно она и выматывает больше, и морозит сильнее.

Сергей: До нас тут никто не катался, поэтому название, как это часто бывает, было дано нами. Точнее, местные ребята назвали спот после нас: я тогда был президентом Российской федерации серфинга, поэтому спот стал «Президентский». Очень хорошая, но капризная к приливу волна.

Северо-Курильск, Тихий океан

Константин: Это была экспедиционная поездка. Впервые мы не добрались, куда хотели. Неделю не могли вылететь из Петропавловска-Камчатского. Когда образовался глаз тайфуна, у нас было всего три часа, чтобы долететь. Мы успели. Разбили лагерь на берегу. Тайфун продолжился, началось извержение вулкана, зато поднялись отличные волны. С нами была девушка из Индонезии, она первый раз каталась в ледяной воде.

Константин: Нам понравилось место возле этого креста. Никто не знает, почему он поставлен. Такими поморы отмечали освоенные территории. Мы ее освоили.

Териберка, Баренцево море

Сергей: Февраль. Это место сейчас можно увидеть в соцсетях у каждого второго путешественника, но нам повезло застать его диким. Световой день зимой очень короткий, еще нужно поймать хороший прогноз прилива. Приходилось ночевать прямо на берегу, чтобы с первыми лучами оказаться в воде. Сколько раз бывал в Заполярье, так и не привыкну к красоте северного сияния.

Сергей: Спот «Водопад». Очень хорошая, но опасная волна. Однажды чуть не утонул, разорвал о камни гидрокостюм и поймал переохлаждение. Сколько сломано плавников и досок на этом споте! Но, слава богу, сами остались целы. В большие прогнозы — это одно из самых страшных и сложных мест, где нам доводилось бывать.

Сергей: Спот «Яйца Дракона» — первое место в Териберке, где мы покатались и поняли, что это возможно. Когда не было волн — изучили дно, ныряя с маской и ластами. Хорошее место, но, к сожалению, тоже опасное, чуть меньше чем «Водопад», но точно не для новичков. Когда ловили тут волны, мимо нас прошла стая белух. Они мигрировали, вереница проплывала мимо нас в течение нескольких минут. Наверное, их было сотни три, не меньше.

Сергей: «Яйца Дракона» — самый хороший спот, где формируются самые качественные волны. Летом тут не садится солнце, а режимный свет держится несколько часов, переходя из заката в рассвет. Можно выбрать идеальное время катания по приливу. Мы так и делали, нередко серфили в 2–3 часа ночи. Странно: на часах глубокая ночь, а вокруг светло как днем. Север, конечно, необычное место, можно сказать — другая планета.

Сергей: Как и в любом деле, главное — хорошая подготовка и снаряжение. Помню наши первые заходы в ледяную воду, когда организм схватывало спазмами и выворачивало наизнанку. Постепенно научились и поняли, как готовиться к холодной воде. Сейчас можем расслабиться и чувствовать себя комфортно даже среди льдов в минус 30.

Сергей: в серфинге есть очень важное правило — не кататься одному. Компанией интересно, но, наверное, идеальный формат для исследований — серфить вдвоем. И безопасно, и не скучно, и волн хватает обоим.

Итуруп, залив Касатка, Тихий океан

Константин: Очень долго планировали экспедицию. Приехали в середине лета, когда народу много, а волн нет. Потом приехали зимой и хорошо покатались. Справа находится российская воинская часть, а раньше была — японская. С нее камикадзе летали на Пёрл-Харбор. Это у них был единственный аэродром, с которого летали зимой, потому что его подогревали источниками с вулкана, и полоса всегда была сухая.

Магадан, Охотское море

Константин: Одна из последних экспедиций. Готовились к ней больше 10 лет, хотя меньше всего от нее ожидали, не думали, что будут достойные волны. Удивительно, что нашли много спотов. Очень разнообразная природа: и горы, и тундра, и степи. Все ландшафты в одном месте. За 100 километров проезжаешь несколько природных зон.

Проект SurfSiberia — о самобытном отечественном серфинге и людях, которые его любят. После пяти успешно снятых эпизодов команда решила приступить к фильмам. Уже вышли три полнометражные ленты: «Прибой», «Путь за мечтой», «Культурный код: Фрагменты». Во время съемок авторы пересекли Россию вдоль от Калининграда до Камчатки и поперек от Ледовитого океана до Каспийского моря, а также исследовали самые популярные серф-споты мира.